spanisch german-grammar.de
deutsch italian-online.de
englisch learn-spanish-online.de
فهرست مطالب فصل 12 12.11.1 Conjunctions of wish, desire and intention

صفحه قبل
فصل دوازدهم.حروف ربط

  12.11.1 حرف ربط برای آرزو .تمایل و قصد

12.11.1.2 de telle façon que = به طریقی که (با ماضی التزامی )
  Il faut le faire de telle façon que tout le monde soit content.
    باید آنرابه طریقی انجام دادکه همه راضی باشند.

12.11.1.3 en sorte que = بطوری که (با ماضی التزامی )
  Il faut faire en sorte qu' il soit garanti que tous arrivent à l' heure.
    باید آنرابطوری انجام دادتا تضمینی باشد که همه سر ساعت میرسند

12.11.1.4 de façon que =بطرزی که (با ماضی التزامی )
  Il m' a ouvert la porte, de façon que je puisse entrer.
    او در را بطرزی برای من باز کردکه بتوانم داخل شوم .
  Raconte-moi ce que tu veux faire, de façon que je sache de mon côté ce que je dois faire.
    برایم تعریف کن آنچه را که میخواهی انجام دهی بطرزی که من بدانم چه باید بکنم.

12.11.1.5 afin que... = تا اینکه (با ماضی التزامی )
  Je lui ai donné cet argent afin qu' il soit content.
    من این پول را به او داده ام تا اینکه راضی باشد .
  Raconte-moi ce que tu veux faire, afin que je sache de mon côté ce que je dois faire.
    برایم تعریف کن آنچه را که میخواهی انجام دهی تا اینکه من بدانم چه باید بکنم..

afin que ... afin de
  a) Je suis venu afin de pouvoir l' aider.
    من آمده ام تا بتوانم کمک کنم .
  b) Il est venu afin qu' il puisse m' aider.
    اوآمده است تا بتواندبمن کمک کند.

اختلاف بین afin de (a) و afin que, pour que, de façon que به فاعل بستگی دارد.اگر فاعل جمله یکی باشدمیتوان از afin de. استفاده کردو اگر فاعل مختلف باشد مانند تمرین (b)بایداز afin que, pour que, de façon que استفاده شود.

12.11.1.6 pour que = برای اینکه (با ماضی التزامی )
  Il travaille pour que ses enfants puissent aller à l' école.
    او کار میکند برای اینکه فرزندانش بتوانند به مدرسه بروند
  Raconte moi ce que tu veux faire, pour que je sache de mon côté ce que je dois faire.
    برایم تعریف کن آنچه را که میخواهی انجام دهی برای اینکه من بدانم چه باید بکنم. .
 
صفحه قبل