german-grammar.de
italian-online.de
learn-spanish-online.de
Datenschutzerklärung
فهرست مطالب
فصل 12
12.10 Conjunctions of contradiction and doubt
صفحه قبل
فصل دوازدهم.حروف ربط
صفحه بعد
12.10 حرف ربط برای شک و ضدییت
12.10.20 pourtant = معذالک .در عین حال
Il gaspille beaucoup d' argent,
pourtant
il n' est jamais fauché.
او خیلی پول هدر میدهد معذالک هرگز بی پول نبوده.
12.10.21 néanmoins = با این همه
Il gaspille beaucoup d' argent,
néanmoins
il n' est jamais fauché.
او خیلی پول هدر میدهد با این همه هرگز بی پول نشده.
12.10.22 en revanche =در عوض
Le temps est clair à Berlin,
en revanche
il pleut à Munich.
هوا در برلین روشن است در عوض در مونیخ باران میاد.
12.10.23 alors que = ولو. در صورتیکه
Il parle sans arrêt,
alors qu
' elle ne dit presque rien.
او مرتب حرف میزند در صورتیکه تقر یبآ هیچی نمیگوید.
12.10.24 alors = پس .وقتیکه
Je me suis dis
alors
qu'il fallait continuer.
من بخودم گفتم پس بایستی ادامه داد.
Nous avons vraiment travaillé,
alors
qu' il n' a rien fait du tout.
ما واقعآ کار کردیم وقتیکه اواصلآ هیچ کاری نکرده .
12.10.25 tandis que = در صورتیکه
Nous sommes partis au bord de la mer,
tandis qu'
il est parti faire du ski.
ما رفته ایم کنار دریا در صورتیکه او رفته اسکی.
Nous avons fait tout le travail,
tandis qu' il
n' a rien fait du tout.
ما همهً کارها را انجام دادیم درصورتیکه او هیچ کاری نکرده.
12.10.26 au contraire = برعکس
Il ne m' a pas aidé, tout
au contraire
il a entravé mon travail.
او بمن کمک نکرده برعکس کارم را هم خراب کرده .
12.10.27 pour sa part =از طرف او
Lui
pour sa part
, n' a jamais accepté les faits tels qu' ils sont.
اواز طرف خودش هرگز کار ها را همانطور که هستند نپذیرفت.
12.10.28 autant dire que = آنقدر که
Il n' a pas d' argent,
autant dire qu
' il est fauché.
او پول نداردآنقدر که مفلس شده است .
12.10.29 si l'on peut dire =اگر بتوان گفت
Les olmèques sont,
si l'on peut dire
, les véritables ancêtres des mexicains.
اگر بتوان گفت ،مردم اولمک اجداد واقعی مکزیکی ها هستند.
* اولمک ها قدیمی ترین مردم شهری هستند که امروزه مکزیک نام داردو آنها ۱۲۰۰ سال قبل از مسیح میزیسته اند .
صفحه قبل
چاپ صفحه
صفحه بعد