spanisch german-grammar.de
deutsch italian-online.de
englisch learn-spanish-online.de
فهرست مطالب فصل 19 19.2.1 Questions with interrogative pronouns and prepositions

صفحه قبل
فصل نوزدهم جملات سؤالی

  19.2.1 پرسش با ضمیر و حرف اضافه
دیدیم که ضمیر شخصی در ارتباط با حرف اضافه تغیر میکندمثال برای قبل از ارتباط.

  مثال
Il parle beaucoup. <=> او زیاد حرف میزند.
 
J' ai parlé beaucoup avec lui. (غلط... با il) <=> من بااو زیاد حرف زده ام .

وقتی جمله احتیاج به ضمیر دارد دیگر ضمیر پرسشی تغیر نمیکند:
ضمایر پرسشی que که بدون حرف اضافه بکار میرود, و بجای que ضمیر quoi نیز استفاده میشود.

  مثال
Avec quoi tu l' as fais? <=> با چه آنرا انجام دادی؟
 
غلط: Avec que est-ce que tu l' as fait?

مفعول هم حرف اضافهً خودش را دارد. برای اضافهً ملکی از ضمیر.. de (از ), برای مفعول باواسطه ازضمیر à (به).
استفاده میشود.حال یادآوری ، در ادغام بعضی از حروف اضافه با ضمیر:

  . ادغام
همراهی à با lequel
  à + lequel = auquel
  à + laquelle = à laquelle
  à + lesquels = auxquels
  à + lesquelles = auxquelles
  همراهی de با lequel
  de + lequel = duquel
  de + laquelle = de laquelle
  de + lesquels = desquels
  de + lesquelles = desquelles

حال به چند مثال توجه کنیم .

  مثال با quel / quelle / quels / quelles
Avec quelle fréquence avez-vous fait travailler vos élèves sur l' ordinateur?
    Avec quelle fréquence est-ce que vous avez fait travailler vos élèves sur l' ordinateur?
    شما با چه فرکانسی با شاگردانتان در اینترنت کار میکنید؟
    Sur quelle planète est-ce que nous voulons vivre?
    Sur quelle planète voulons-nous vivre ?
    روی چه کره ای از زمین ما میخواهیم زندگی کنیم؟
    Dans quel délai est-ce que mon employeur doit répondre à ma demande?
    Dans quel délai mon employeur doit-il répondre à ma demande?
    در چه مدت زمان کارمندان من به تقاضای من جواب میدهند؟
    Derrière quelles statues est-ce qu' ils se cachent?
    Derrière quelles statues se cachent-ils ?
    پشت چه پیکره ای آنها خود رامخفی میکنند؟
    Après quel délai est-ce que je peux manger?
    Après quel délai puis-je manger ?
    بعد از چه مدت میتوانم بخورم؟

  مثال با lequel / laquelle / lesquels / lesquelles
Avec lequel me conseilles-tu de commencer?
    Avec lequel est-ce que tu me conseilles de commencer?
    با کدام یکی تو بمن میگوئی شروع کنم؟
    Dans lequel habitez-vous?
    Dans lequel est-ce que vous habitez?
    درکدام یکی شما زندگی میکنید؟
    Auquel est-ce que vous pensez?
    Auquel pensez-vous?
    به کدام یکی شما فکر میکنید؟
    Duquel est-ce que vous parlez?
    Duquel parlez-vous?
    از کدام یکی شما حرف میزنید؟
    Auxquelles est-ce que tu réponds?
    Auxquelles réponds-tu?
    به کدام ها شما جواب میدهید؟

  مثال با qui
Avec qui est-ce que tu as parlé?
    Avec qui as-tu parlé?
    با چه کسی تو حرف زده ای؟
    Avec qui est-ce qu' elle est sortie?
    Avec qui est-elle sortie?
    با چه کسی او خارج شده است؟
    Avec qui est-ce que tu as joué?
    Avec qui as-tu joué?
    با چه کسی تو بازی کرده ای؟
    Sur qui est-ce que tu peux t'appuyer?
    Sur qui peux-tu t' appuyer?
    روی چه کسی تو میتوانی تکیه کنی؟
    Entre qui est-ce que ce conflit a éclaté?
    Entre qui ce conflit a-t-il éclaté?
    بین چه کسانی این دعوا در گرفت؟

  مثال با quoi
Avec quoi est-ce que tu as ouvert la porte?
    Avec quoi as-tu ouvert la porte?
    با چه چیزی تو در را باز کردی؟
    Sur quoi est-ce que se pose ton espoir?
    Sur quoi ton espoir se pose-t-il ?
    امیدت به چیست؟
    Derrière quoi est-ce que tu te caches?
    Derrière quoi te caches-tu?
    پشت چه چیزی تو خود را پنهان میکنی؟

صفحه قبل