spanisch german-grammar.de
deutsch italian-online.de
englisch learn-spanish-online.de
Table of Content Chapter 5 5.1 French declination

صفحه قبل
فصل پنجم راهنمای شماره یک

  5.1 برای آگاهی
دقیقآ نمیشود از این کلمه نام برد زیرا بطور روزمره بکار نمی رود
خصوصآ در مورد ضمایر شخصی و موقعیت مکانی آنها زیرابسیار با اهمیت است در نتیجه
ما دراین خصوص نگرشی خواهیم داشت و بعلاوه در مورد مفعول با واسطه و بی واسطه نیز
مطالبی گفته شده در مورد ضمایر شخصی مفصلآ خواهیم گفت.

  مثال
قور باغه میبیند سگ را
La grenouille voit le chien.
  سگ میبیند قورباغه را
Le chien voit la grenouille.

میدانیم که به علت موقعیت قرار گرفتن محل اسم
در دو جمله بالاکاملآ مشخص است فاعل کدام است و مفعول کدام
در جمله اول قورباغه فاعل است و سگ مفعول در جملهً دوم برعکس است یعنی سگ فاعل و قور باغه مفعول است
و همچنین در جملهً اول سگ مفعول بی واسطه است در جملهً دوم قورباغه
در اینجا لازم به ذکر است که در اینجاارتباط بین فاعل و مفعول کاملآ مشخص است .

حال به مفعول با واسطه میپردازیم( complémentd'objetindirect ).

  مثال              
La grenouille donne la fleur à la femme.
      قورباغه میدهد   گل به   خانم
قورباغه به چه کسی گل میده?

à la femme
به خانم

مفعول بی واسطه به کمک حرف اضافه á مشخص میشود.

  مثال              
La grenouille donne à la femme la fleur
      قورباغه میدهد به   خانم   گل
میبینیم ساختار این جمله مانند حالت مالکیت است

  مثال            
C' est la fleur de la femme.
    این هست   گل مال   خانم

در زبان فرانسه علامت ضمایر ملکی با حرف اضافهً de, گفته میشود.
.

صفحه قبل