XXIX

Ô ma grâce ! ma grâce ! On me fera peut-être grâce. Le roi ne m'en veut pas. Qu'on aille chercher mon avocat ! vite l'avocat ! Je veux bien des galères. Cinq ans de galères, et que tout soit dit -ou vingt ans, -ou à perpétuité avec le fer rouge. Mais grâce de la vie !
Un forçat, cela marche encore, cela va et vient, cela voit le soleil.


 

XXIX

Oh! for a pardon! My reprieve! perhaps I shall be pardoned. The king has no dislike to me. Let some one seek my lawyer! Quick, the lawyer! He was right, and I should prefer the galleys. Five years of the galleys, or twenty years,— or even the galleys for life, branded with the red-hot iron. But give me my life! A galley-slave can move, come and go, and see the sunshine.